인기글
-
[바다의 유령] - [요네즈 켄시] / 가사, 개사
[바다의 유령] - [요네즈 켄시] [海の幽霊] - [米津玄師] 개사 - 페론 원곡 주소 - www.youtube.com/watch?v=1s84rIhPuhk - 원본 가사 - け放たれたこの部屋には誰もいない 아케하나타레타 코노 헤야니와 다레모 이나이 활짝 열린 이 방에는 아무도 없어 潮風の匂い 染み付いた椅子がひとつ 시오카제노 니오이 시미츠이타 이스가 히토츠 바닷바람의 향에 얼룩진 의자가 하나 あなたが迷わないように開けておくよ 아나타가 마요와나이요-니 아케테오쿠요 당신이 헤매이지 않도록 열어둘게 軋む音をたたいて 키시무 오토오 타타이테 삐걱대는 소리를 내어서 何から話せばいいのか 나니카라 하나세바 이이노카 무슨 얘기부터 하는 게 좋을지 わからなくなるかな 와카라나쿠나루카나 모르게 되어버릴까 星が降る夜にあなたに会えた..
2020.07.11
-
[소리가 나는 쪽으로] - [GooseHouse]
[소리가 나는 쪽으로] - [GooseHouse] 원곡 주소 - www.youtube.com/watch?v=ONNFHTOueXo - 원본 가사 - 遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように 토오쿠 하나레타 바쇼니 이루 토키모 보쿠라 노코에가토도 키마스요우니 멀리 떨어진 곳에 있을 때도 우리들의 소리가 닿을 수 있도록 迷ったときはオトノナルホウヘ→ 마욧타토키와 오토노나루호우에→ 망설일 때는 소리가 나는 쪽으로→ 笑う門にはちゃんと (ちゃんと) 福はやって来るから (Yeah Yeah) 와라우카도니와챤토 (챤토) 후쿠와얏테쿠루카라 (Yeah Yeah) 웃음이 있는 집에는 분명 (분명) 복이 들어오니까 (Yeah Yeah) 泣いて腫らしたその目だって ほら笑顔が似合う (Ah Ah Ah Ah) 나이테하라시타소노메닷테 ..
2020.07.09
-
[심해소녀] 가사, 개사
[심해소녀] [深海少女] 개사 - 페론 https://www.nicovideo.jp/watch/sm11956364 - 원본 가사 - 悲しみの海に沈んだ私 카나시미노 우미니 시즌다 와타시 슬픔의 바다에 가라앉은 나 目を開けるのも億劫 메오 아케루노모 옷쿠 눈을 뜨는 것도 귀찮아 このままどこまでも堕ちて行き 코노마마 도코마데모 오치데유키 이대로 끝없이 떨어져서 誰にも見つけられないのかな 다레니모 미츠케라레 나이노카나 아무도 찾지 못하게 되는 걸까 どこへ向かい、何をすれば? 도코에무카이, 나니오스레바? 어디를 향하고, 무엇을 해야해? ふと射し込む一筋の光 후토 사시코무 히토스지노 히카리 문득 비춰오는 한줄기의 빛 手を伸ばせば届きそうだけど 테오 노바세바 토도키소우다케도 손을 내밀어보면 닿을 것 같았지만 波に拐われて見失った..
2022.06.01
-
[변하지 않는 것] - [시간을 달리는 소녀 OST] / 가사, 개사
[변하지 않는 것] - [시간을 달리는 소녀 OST] 원곡 주소 - 시간을 달리는 소녀 OST - 원본 가사 - 歸り道ふざけて步いた 카에리미치 후자케테 아루이타 너와 떠들면서 돌아오는 길 譯も無く君を怒らせた 와케모나쿠 키미오 오코라세타 이유도 없이 널 화나게 했어 色んな君の顔を見たかったんだ 이론나 키미노 카오오 미타캇탄다 너의 다양한 얼굴을 보고 싶었던 거야 大きな瞳が泣きそうな聲が 오오키나 히토미가 나키소오나 코에가 커다란 눈동자가, 울음이 터질 듯한 목소리가 今も僕の胸を締め付ける 이마모 보쿠노 무네오 시메츠케루 지금도 내 가슴을 죄어들어와 すれ違う人の中で君を追いかけた 스레치가우 히토노 나카데 키미오 오이카케타 스쳐 지나가는 사람들 속에서 너를 뒤쫓았어 變わらないもの探していた 카와라나이 모노 사가시테이타..
2020.06.06
-
[나의 천사] 가사, 개사
[나의 천사] [ワタシノテンシ] 개사 - 페론 https://www.youtube.com/watch?v=v2HN4gd66nM - 원본 가사 - My little sister, I love you My little angel, very very cute My little sister, I love you Do you know what I mean? 聞いて聞いて 私お姉ちゃんだよ 키이테 키이테 와타시 오네-챵다요 들어줘 들어줘 나는 네 언니야 遊ぼ遊ぼ あなたまだ喋れないのね? 아소보 아소보 아나타 마다 샤베레나이노네? 놀자 같이 놀자 너는 아직 말할 줄 모르는구나? お下がり普通は嫌でしょ? 오사가리 후츠-와 이야데쇼? 옷 물려입는 건 보통 싫어하지? むしろ喜んで着てる 무시로 요로콘데 키테루 근데 오히려 기뻐하며 ..
2022.06.02