본문 바로가기
우타이테 관련/가사, 개사

[소리가 나는 쪽으로] - [GooseHouse]

by 페론_ 2020. 7. 9.
반응형

[소리가 나는 쪽으로] - [GooseHouse]

원곡 주소 - www.youtube.com/watch?v=ONNFHTOueXo


- 원본 가사 -

遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
토오쿠 하나레타 바쇼니 이루 토키모 보쿠라 노코에가토도 키마스요우니
멀리 떨어진 곳에 있을 때도 우리들의 소리가 닿을 수 있도록

迷ったときはオトノナルホウヘ→
마욧타토키와 오토노나루호우에→
망설일 때는 소리가 나는 쪽으로→



笑う門にはちゃんと (ちゃんと) 福はやって来るから (Yeah Yeah)
와라우카도니와챤토 (챤토) 후쿠와얏테쿠루카라 (Yeah Yeah)
웃음이 있는 집에는 분명 (분명) 복이 들어오니까 (Yeah Yeah)

泣いて腫らしたその目だって ほら笑顔が似合う (Ah Ah Ah Ah)
나이테하라시타소노메닷테 호라에가오가니아우 (Ah Ah Ah Ah)
울어서 부어버린 그 눈이라도 거봐 웃음이 어울려 (Ah Ah Ah Ah)

息が詰まるこんな世の中で 出会えたんだ (Oh Oh Oh Oh)
이키가츠마루콘나요노나카데 데아에탄다 (Oh Oh Oh Oh)
숨 막히는 이런 세상 속에서 만난거야 (Oh Oh Oh Oh)

色とりどりの世界を一緒に見に (ホイ!) 行こう
이로토리도리노세카이오잇쇼니미니 (호이!) 유코우
여러 색깔의 세계를 함께 보러 (호이!) 가자

頑張り屋の君だから 壁にもぶつかるでしょう
간바리야노키미다카라 카베니모부츠카루데쇼우
열심히 노력하는 너니까 벽에도 부딪치겠지

でももう平気 ひとりでは背負わないでいいんだよ (Yeah Yeah Yeah Yeah)
데모모우헤이키 히토리데와세오와나이데이인다요 (Yeah Yeah Yeah Yeah)
그래도 이젠 괜찮아 혼자서 짊어지지 않아도 돼 (Yeah Yeah Yeah Yeah)

君が笑えば 僕も笑うから (Yeah Yeah)
키미가와라에바 보쿠모와라우카라 (Yeah Yeah)
네가 웃으면 나도 웃을 거니까 (Yeah Yeah)

めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで
메구리메구리마타치가우다레카노토코마데
돌고 돌아 또 다른 누군가가 있는 곳까지

遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
토오쿠하나레타바쇼니이루토키모 보쿠라노코에가토도키마스요우니
멀리 떨어진 곳에 있을 때도 우리들의 소리가 닿을 수 있도록

迷ったときはオトノナルホウヘ→
마욧타토키와오토노나루호우에→
망설일 때는 소리가 나는 쪽으로→

Oh Oh Oh One Two Three Go!

季節変わり新しい日々 賑やかな駅のホームにひとり
키세츠카와리아타라시이히비 니기야카나에키노호ー무니히토리
계절이 바뀌어 새로운 나날들 북적이는 역의 플랫폼에 혼자서

上がり (上がり) 下がり (下がり)
아가리 (아가리) 사가리 (사가리)
들쭉 (들쭉) 날쭉 (날쭉)

慣れない環境ココロ戸惑う (もういっちょ!)
나레나이칸쿄우코코로토마도우 (모우잇쵸!)
익숙해지지 않는 환경 마음이 방황해 (다시 한 번!)

早歩きする街を うまく歩けないけど
하야아루키스루마치오 우마쿠아루케나이케도
빨리 걸어가는 거리에서 잘 걸어가진 못하지만

ビルの隙間にはほら 今日も空は広がっている
비루노스키마니와호라 쿄우모소라와히로갓테이루
빌딩 사이에는 봐 오늘도 하늘이 펼쳐져 있어

誰にも見せない涙 拭いて歩いてゆけ
다레니모미세나이나미다 후이테아루이테유케
누구에게도 보이지 않은 눈물 닦으며 걸어가라

風が動き出す 髪がなびく 未来がはじまる (Yeah Yeah Yeah Yeah)
카제가우고키다스 카미가나비쿠 미라이가하지마루 (Yeah Yeah Yeah Yeah)
바람이 움직이기 시작해 머리카락이 흩날려 미래가 시작돼 (Yeah Yeah Yeah Yeah)

君が歌えば 僕も歌うから (Yeah Yeah)
키미가우타에바 보쿠모우타우카라 (Yeah Yeah)
네가 노래하면 나도 노래할 거니까 (Yeah Yeah)

うまくなくてもいい 君の声を聞かせて
우마쿠나쿠테모이이 키미노코에오키카세테
잘하지 못해도 괜찮아 너의 소리를 들려줘

ひとりひとりの音は違うから (Yeah Yeah)
히토리히토리노오토와치가우카라 (Yeah Yeah)
한 사람 한 사람의 소리가 다르니까 (Yeah Yeah)

ヒカリが届かなくたって君を見つけるよ (Oh Yeah)
히카리가토도카나쿠탓테키미오미츠케루요 (Oh Yeah)
빛이 닿지 않더라도 너를 찾아낼 거야 (Oh Yeah)



君が笑えば 僕も笑うから (Yeah Yeah)
키미가와라에바 보쿠모와라우카라 (Yeah Yeah)
네가 웃으면 나도 웃을 거니까 (Yeah Yeah)

めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで (飛ばせ)
메구리메구리마타치가우다레카노토코마데 (토바세)
돌고 돌아 또 다른 누군가가 있는 곳까지 (날아라)

遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
토오쿠하나레타바쇼니이루토키모 보쿠라노코에가토도키마스요우니
멀리 떨어진 곳에 있을 때도 우리들의 소리가 닿을 수 있도록

迷ったときはオトノナルホウヘ→
마욧타토키와오토노나루호우에→
망설일 때는 소리가 나는 쪽으로→

オトノナルホウヘ→
오토노나루호우에→
소리가 나는 쪽으로→

 

- 개사 -

저 멀리 떨어져도 우리의 노래 소리가 모두에게 닿을 수 있게 열심히 부르면
흔들리지말고 소리가 나는쪽으로→

웃음이 가득한 이 집에 (집에) 행복이 찾아들어올거야 (Yeah Yeah)
울면서 눈물에 흐려지게 보여도 웃는게 어울리잖아 (Ah Ah Ah Ah)
숨이 막히는 이런 세상속에서 너를 만나서좋아 (Oh Oh Oh Oh)
수만가지색상의 무대를 다같이 확인하러 (호이!) 떠나자
열심히 노력하는 너니까 여러가지 벽에 막히겠지만
그런 걱정은 이젠 하지마 우리가 같이 있으니까  (Yeah Yeah Yeah Yeah)
너희가 웃는다면 나도 같이 웃을거야 (Yeah Yeah)
이렇게 웃는다면 다른 누군가도 같이 웃을테니까
저 멀리 떨어져도 우리의 노래소리가 모두에게 닿을수 있게 열심히 부르면
흔들리지말고 소리가 나는쪽으로→
Oh Oh Oh One Two Three Go!
매일매일 바뀌는 날들에 북적이는 역속에 혼자서
여기서 (여기서) 저기서 (저기서)
방황하는 마음에 흔들려서 (다시 한 번!)
빠르게 움직이는 거리를 빠르게 걸어갈순 없어도
오늘도 푸른하늘을 보며 마음을 다잡으며 갈거야
누구에게도 보이지 않았었던 눈물을 닦으며 걸어가고
바람이 움직이면서 바람에 미래가 흩날리듯이 시작돼 (Yeah Yeah Yeah Yeah)
소리가 들린다면 나도 같이 노래할게 (Yeah Yeah)
못해도 괜찮아 너만의 노래소리를 내게 들려줘
너만의 목소리야 모두가 다틀리니까 (Yeah Yeah)
빛이 닿지 않더라고 반드시 너를 찾아낼거라고 (Oh Yeah)

웃음소리가 들리면 나 또한 웃을테니까 (Yeah Yeah)
이렇게 웃는다면 다른 누군가도 같이 웃을테니까 (웃어봐)
저 멀리 떨어져도 우리의 노래소리가 모두에게 닿을수 있게 열심히 부르면

흔들리지말고 소리가 나는쪽으로→
소리가 나는쪽으로→



----------------------------------------------------
해당 개사를 사용할경우 덧글에 사용한다고 적어주시고 비밀덧글로 해당 링크를 적어주시면 감사하겠습니다.

반응형

댓글